Le mot vietnamien "nộ khí" se traduit par "colère" ou "fureur" en français. C'est un terme qui désigne un état émotionnel intense, souvent associé à des sentiments de frustration, d'irritation ou de rage.
Explication simple :
Définition : "nộ khí" fait référence à une colère très forte, presque explosive. On peut l'imaginer comme une colère qui monte tellement qu'elle semble atteindre le ciel.
Usage : On utilise ce mot pour décrire une situation où quelqu'un est extrêmement en colère, souvent en réponse à une injustice ou à une provocation.
Exemple d'utilisation :
Phrase : "Khi nghe tin xấu, anh ta đã bùng nổ nộ khí."
Traduction : "En entendant la mauvaise nouvelle, il a explosé de colère."
Usage avancé :
Dans des contextes plus littéraires ou poétiques, "nộ khí" peut être utilisé pour décrire des phénomènes naturels comme des tempêtes qui symbolisent une colère ou une agitation. Par exemple, on pourrait dire que la tempête est le reflet de "nộ khí" dans le ciel.
Variantes et dérivés :
Nộ : signifie "colère" ou "rage".
Khí : signifie "énergie" ou "vapeur", ce qui renforce l'idée d'une colère qui monte ou qui s'intensifie.
Autres significations :
Bien que "nộ khí" soit principalement associé à la colère, dans certains contextes, il peut aussi évoquer une réaction violente ou un comportement impulsif en réponse à une pression extérieure.
Synonymes :
Phẫn nộ : qui signifie aussi "colère" ou "indignation" mais avec une connotation légèrement différente.
Giận dữ : cela se traduit également par "colère", mais est utilisé dans des contextes moins intenses que "nộ khí".